注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

中学化学

 
 
 

日志

 
 

2009年全国高考语文试卷(北京卷)竟出现错误答案  

2009-10-12 19:11:21|  分类: 高考专题 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
误人子弟,2009年全国高考语文试卷(北京卷)竟出现错误答案!
来自新浪论坛:高考论坛

                              悠 哉/文

悠哉平素并不关心高考语文试卷。日前,由于工作需要,北京教育学院中文系副主任王漫博士赠给我一份《2009年全国高考语文试卷(北京卷)》,注明“请杨秋荣老师备课参考”。研读过后,我大吃一惊!
其中第二大题有一道竟然出现错误!
试题如下——

二、本大题共五小题,每小题3分,共15分。阅读下面文言文,完成6—10。
叔孙通者,薛人也。及项梁之薛,叔孙通从之。败于定陶,从怀王。怀王为义帝,叔孙通留事项王。汉二年,汉王从五诸侯入彭城,叔孙通降汉王。汉王败而西,因竟从汉。
汉五年,已并天下,诸候共尊汉王为皇帝于定陶。高帝悉去秦苛仪法,为简易。群臣饮酒争功,醉或妄呼,拔剑击柱,高帝患之。叔孙通知上益厌之也,说上曰:“夫儒者难与进取,可与守成。臣愿征鲁诸生,与臣弟子共起朝仪。”高帝曰:“得无难乎?”叔孙通曰:“臣愿颇采古礼与秦仪杂就之。”上曰:“可试为之,令易知,度吾所能行为之。”
于是叔孙通使征鲁诸生。鲁有两生不肯行,曰:“公所事者且十主,皆面谀以得亲贵。吾不忍为公所为。公所为不合古,吾不行。公往矣,无污我!”叔孙通笑曰:“若真鄙儒也,不知时变。”遂与所征三十人西,及上左右为学者与其弟子百馀人
习之月馀,叔孙通曰:“上可试观。”上既观,使行礼,曰:“吾能为此。”乃令群臣习肄①。汉七年,长乐宫成,诸侯群臣皆朝。仪:先平明,谒者治礼,引以次入殿门。廷中陈车骑步卒卫宫,设兵张旗志。传言“趋”。殿下郎中夹陛,陛数百人。功臣列侯诸将军军吏以次陈西方,东乡;文官丞相以下陈东方,西乡。大行设九宾,胪传。于是皇帝辇出房,百官执职传警。引诸侯王以下至吏六百石以次奉贺。自诸侯王以下莫不振恐肃敬。至礼毕,复置法酒。诸侍坐殿上皆伏抑首,以尊卑次起上寿。觞九行,谒者②言“罢酒”。御史执法,举不如仪者,辄引去。竟朝置酒,无敢喧哗失礼者。于是高帝曰:“吾乃今日知为皇帝之贵也。”乃拜叔孙通为太常,赐金五百斤。叔孙通出,皆以五百斤赐诸生。诸生乃皆喜曰:“叔孙生诚圣人也,知当世之要务。”
(取材于《史记.叔孙通传》)
①肄:学习、练习②谒者:官名,掌接待宾客及赞礼。

6.下列语句中,加点的词解释不正确的一项是
A.叔孙通知上益厌之也      益:渐渐
B.度吾所能行为之      度:估量
C.若真鄙儒也      鄙:品德低下
D.竟朝置酒      竟:直至……终了
试卷给出的正确答案是“C.鄙:品德低下”。
悠哉疑心答案(A)实际上是错的,于是查对《辞源》合订本(1998年版)第1185页对于“益”的解释,如下——
㈠“溢”本字。
㈡利益,好处。
㈢富饶。
㈣进一步,增加。
㈤资助,补助。
㈥副词。1.更,愈加。《孟子.梁惠王下》:“如水益深,如火益热。”2.逐渐。《汉书第五十三卷.景十三王传.广川王去》:“初去年十四五,事师受《易》,师数谏正去。去益大逐之。”
㈦卦名。
㈧益州。
㈨姓。
从《辞源》给出的九个注释看,高考题中(A)对“益”给出的解释似乎是对的——因为,“益”确实可以释作“渐渐”。
但是,悠哉核对《史记》原文,出题者在“汉王败而西,因竟从汉”这句之后,省略了以下一节:
“叔孙通儒服,汉王憎之;乃变其服,服短衣,楚制,汉王喜。”
将以上这句放进全文中,于是我们明白:
(一)“叔孙通儒服,汉王憎之;乃变其服,服短衣,楚制,汉王喜。”
(二)“群臣饮酒争功,醉或妄呼,拔剑击柱,高帝患之。叔孙通知上益厌之也,说上曰……”
以上两句存在并列关系,因为“汉王憎之”和“上益厌之也”是并列关系;加上“益”字,是强调程度的加深。
经过上述分析我们终于明白:在句子“叔孙通知上益厌之也”中,“益”的解释决不应是“渐渐”,而只能是“更,愈加”。
为什么说决不应是“渐渐”呢?
悠哉敦请大家再读读《辞源》给出的那个《汉书》中的例句:“初去年十四五,事师受《易》,师数谏正去。去益大逐之。”
细加分析不难发现:当“益”字释作“渐渐”时,前面有个与之搭配的“数”字(释作“多次”、“屡次”)。而在《史记.叔孙通传》中,并没有这个“数”字,或类似的搭配。
综上所述,试卷命题小组将文中的“益”字释作“渐渐”,这显然是错误的;它的最恰当的解释,只能是“更,愈加”。
2009-10-11
  评论这张
 
阅读(169)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017